da Carla Bergamo
Chiedo scusa al Sig. Schiavone per lo scivolone linguistico, ma spero vorrà perdonarmi: 11 mesi all’anno vivo in un paese che parla un’altra lingua, pur con molte similitudini, tanto che molte volte non so più qual’è la parola italiana e quale la portoghese. Infine, qui si dice “mídia”. E poi non ho neanche un correttore di italiano. Pensandoci bene, perché devo scusarmi? Io non ho niente contro i nomi stranieri o strani, eventualmente ce l’ho con gli errori di ortografia o grammaticali. Il resto, sono scivoloni, appunto.
Nessun commento.
Commenti chiusi.